home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Aminet 41
/
Aminet 41 (2001)(Schatztruhe)[!][Feb 2001].iso
/
Aminet
/
gfx
/
edit
/
AmiCAD_2.07.lha
/
AmiCAD
/
Catalogs
/
AmiCAD.fran軋is.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
2000-11-16
|
22KB
|
1,303 lines
## version $VER: AmiCAD.catalog 3.02 (
R.Florac, 27/10/99)
## codeset 0
## language fran
; Menus
TEXT_PROJECT
Projet
; Project;
TEXT_DRAW
Dessin
; Drawing;
TEXT_EDIT
dition
; Edit;
TEXT_SCRIPTS
Scripts
; Scripts
TEXT_MACROS
Macros
; Macros;
TEXT_PREFS
rences
; Preferences;
; Menu Projet
TEXT_OPEN
Charger
; Load
file;
TEXT_SAVE
Sauver
; Save
file;
TEXT_SAVE_AS
Sauver
; Save
TEXT_SAVE_IFF
Sauver
format
; Save
TEXT_RENAME
Renommer
; Rename;
TEXT_FILENOTE
Annoter
; Filenote;
TEXT_KILL
Supprimer
fichier
; Kill
file;
TEXT_ICONIFY
duire
; Iconify;
TEXT_HIDE
Cacher
; Hide;
TEXT_OTHER_WINDOW
Autre
; Other
window;
TEXT_NEW
Initialiser
; Initialize;
TEXT_PRINT
Imprimer
; Print;
TEXT_ABOUT
Informations
; About;
TEXT_SCHEETS
; Sheets;
TEXT_HELP
; Help?;
TEXT_QUIT
Quitter
; Quit;
; Menu Dessin (Draw)
TEXT_GRID
grille = %ld
; Grid size;
TEXT_FIX
Aligner
grille
; Snap
grid;
TEXT_CHOOSE_COMPONENT
Choix
composant
; Choose
component;
TEXT_PLACE_COMPONENT
Placer
composant
; Place
component;
TEXT_PLACE_REF
Placer
rence
; Place
reference;
TEXT_PLACE_VALUE
Placer
valeur/type
; Place
value
TEXT_PLACE_PINS
Placer
bornes
; Place
numbers;
TEXT_ROTATION
Rotation
; Rotation;
TEXT_SYMMETRY
; Reflection;
TEXT_ALTERNATE
Alterner
symbole
; Alternate
symbol;
TEXT_NORMAL
Position
normale
; Normal
position;
TEXT_WIRE
Placer
; Place
wire;
TEXT_ORTHO
orthogonal
; Orthogonal
mode;
TEXT_CONTINUOUS
continu
; Continuous
drawing;
TEXT_DOUBLE_LINE
Trait
double
; Double
line;
TEXT_BUS
Trait
(Bus)
; Bus;
TEXT_DASHED_LINE
Pointill
; Dashed
line;
TEXT_ANY_WIDTH
Largeur quelconque
; Any width;
MSG_MENU_BOX
Placer rectangle
; Place box
MSG_PLACE_TRIANGLE
Placer triangle
; Place triangle
TEXT_ELLIPSE
Placer
ellipse
; Place
ellipse;
MSG_FILLED_AREAS
Surfaces pleines
; Filled areas
TEXT_ARC
Placer
cercle
; Place
TEXT_JUNCTION
Placer
connexion
; Place
junction;
TEXT_PLACE_TEXT
Placer
texte
; Place
text;
TEXT_INPUT
Placer connecteur entr
; Place input
connector;
TEXT_OUTPUT
Placer connecteur sortie
; Place
output
connector;
TEXT_DRAWALL
Redessiner
; Redraw
; Menu
dition
TEXT_COPY
Copier
; Copy;
TEXT_PASTE
Coller
; Paste;
TEXT_CUT
Couper
; Cut;
TEXT_DELETE
Effacer
; Delete;
TEXT_CLONE
Cloner
; Clone;
TEXT_SNAP
Fixer
grille
; Fix
grid;
TEXT_TOFRONT
Passer
devant
Front;
TEXT_TOBACK
Passer
derri
Back;
TEXT_DOUBLE
Doubler
taille
; Double
size;
TEXT_DIVISION
Diviser
taille
; Divide
size;
TEXT_GROUP
Grouper
; Group;
TEXT_UNGROUP
parer
; Ungroup;
TEXT_SAVE_CLIP
Sauver
; Save
clip;
TEXT_LOAD_CLIP
Charger
; Load
clip;
TEXT_MULTISELECT
Multis
lection
; Multiselection;
TEXT_RESTAURE
Restaurer
; Undo;
; Menu Scripts
TEXT_SCRIPT
Appel
script
; Call
script;
TEXT_AREXX
ARexx...
; ARexx...;
; Menu Macros
TEXT_DIRECT
direct
; Direct;
MSG_MENU_ADD
Ajouter menu
; Add menu
MSG_MENU_LABEL_EDIT
diter label
; Edit label
MSG_MENU_MACRO_EDIT
diter macro
; Edit macro
MSG_MENU_SUB
Supprimer menu
; Kill menus
; Menu Pr
rences
TEXT_SCROLLING
filement
; Auto
scroll;
TEXT_BACKUP
Copie
; Backup
file;
TEXT_ICON
Sauver
; Save
icon;
TEXT_PULL
Tirer
lignes
; Pull
wires;
TEXT_DISPLAY_GRID
Afficher
grille
; Display
grid;
MSG_MENU_FULL_NAME
Nom complet
; Full name
MSG_MENU_TOOLBAR
Barre d'outils
; Tool bar
MSG_MENU_ZOOM
Affichage
; Display zoom
MSG_MENU_FULLHEIGHT
4- Hauteur
; 4- Full height
MSG_MENU_FULLWIDTH
0- Largeur
; 0- Full width
MSG_MENU_SCALE1
chelle normale
; 1- Normal scale
MSG_MENU_ZOOM_BOX
2- Zoom bo
; 2- Box
MSG_CENTER_SCREEN
5- Recentrer
; 5- Center on point
MSG_MENU_ZOOM_IN
6- Doubler
chelle
; 6- Zoom in
MSG_MENU_ZOOM_OUT
9- Diviser
chelle
; 9- Zoom out
MSG_MENU_SPECIAL_ZOOM
3- Saisie
chelle
; 3- Numeric
MSG_MENU_PLACEMENT_SCALE
chelle objets
; Objects scale
TEXT_HSCALE
chelle
horizontale = %ld%%
; Horizontal
= %ld%%;
TEXT_VSCALE
chelle
verticale = %ld%%
; Vertical
= %ld%%;
TEXT_SHEET_SIZE
Dimensions
document
; Sheet
size;
TEXT_FONT
Choix
fonte
; Font;
TEXT_SCREEN_MODE
Choix
; Screen
mode;
TEXT_PALETTE
Palette
; Palette;
TEXT_CONFIG
Configuration
; Configuration;
TEXT_KEYS
Touches
; Keys;
MSG_LOAD_TOOLBAR
Charger barre
; Load toolbar
; Messages divers
MSG_QUESTION_HELP
Pour quelle fonction\nvoulez-vous une aide?
; Enter a function name\nor a node name;
MSG_AMIGAGUIDE
Message AmigaGuide
; AmigaGuide message;
MSG_FUNCTION
Fonction
; Function;
MSG_LOADFILE
Chargement fichier
; Loading file;
MSG_LOADING
Lecture fichier...
; Loading file...;
MSG_LOADCLIP
Chargement clip
; Load clip file;
MSG_KILLSHEET
Voulez-vous effacer\ntout le sch
; Do you want to delete\nall the sheet?;
MSG_FILE_EXISTS
Le fichier existe d
\nVoulez-vous le remplacer ?
; File allready exists\nDo you want to overwrite it?;
MSG_BACKUP
Sauvegarde copie
; Creating backup;
MSG_SAVEICON
Sauvegarde ic
ne...
; Saving icon...;
MSG_DOS_ERROR
Erreur DOS
; DOS error;
MSG_BAD_VALUE
Valeur incorrecte
; Incorrect value;
MSG_AVAILCHIPMEM
moire CHIP libre %ld
; Free Chip Memory %ld;
MSG_AVAILFASTMEM
moire FAST libre %ld
; Free Fast Memory %ld;
MSG_PORTAREXX
Port ARexx %s
; ARexx Port %s;
MSG_SAVEMODIF
Le sch
ma a
modifi
\nLes changements seront perdus.
; Sheet has been modified\nChanges will be loosed;
MSG_SAVEFILE
Sauvegarde sch
; Save sheet;
MSG_SAVING
Sauvegarde en cours...
; Saving...;
MSG_SASC
Compil
avec SAS/C 6.58
; Compiled with SAS/C 6.58;
MSG_ALTFUNC
MSG_OK
; OK;
MSG_YES
; YES;
MSG_NO
; NO;
MSG_ACCEPT
Valider
; Accept;
MSG_CANCEL
Annuler
; Cancel;
MSG_SELECT_SHEET
Choix sch
; Select sheet;
MSG_NONAME
Innom
; NoName;
MSG_READ_PREFS
Lecture fichier configuration
; Reading configuration file;
MSG_SAVE_PREFS
Sauvegarde configuration
; Saving configuration file;
MSG_SAVING_PREFS
Sauvegarde pr
rences...
; Saving configuration...;
MSG_SYMBOLS
%ld symboles
; %ld symbols;
MSG_LOAD_COMPONENT
Chargement d'un symbole
; Loading component;
MSG_LIBRARIES
Biblioth
; Libraries;
MSG_LOADLIB
Charger
; Load;
MSG_KILLLIB
Supprimer
; Kill;
MSG_ALT_SYMBOL
Second symbole
; 2nd symbol;
MSG_SYMMETRY
; Symmetry;
MSG_ROTATION
Rotation
; Rotate;
MSG_GATE
Porte/Circuit
; Gate/Circuit;
MSG_PINS
ros broches
; Pins numbers;
MSG_REFERENCE
rence
; Reference;
MSG_VALUE
Valeur/Type
; Value/Type;
MSG_SORT
Trier
; Sort list;
MSG_GET_COMPONENT
Donnez le nom d'un composant
; Give a component name;
MSG_FONT
Chargement fonte
; Loading font;
MSG_PROGRAM_KEY
MSG_SCRIPT_NAME
Script
assigner
ce menu
; ARexx script name;
MSG_PALETTE
Palette AmiCAD
; AmiCAD Palette;
MSG_CIRCUIT
MSG_LOAD_LIB
Chargement symboles
; Loading library;
MSG_HSCALE
chelle horizontale
; Horizontal scale;
MSG_VSCALE
chelle verticale
; Vertical scale;
MSG_NOSELECTION
Aucune s
lection en cours
; No current selection;
MSG_TEXT_MODIF
dition texte
; Text edition;
MSG_FIRST_ANGLE
Angle de d
; Beginning angle;
MSG_LAST_ANGLE
Angle de fin
; Ending angle;
MSG_HRADIUS
Rayon horizontal
; Horizontal radius;
MSG_VRADIUS
Rayon vertical
; Vertical radius;
MSG_EDIT_REF
rence
; Edit reference;
MSG_EDIT_VAL
_Valeur
; Edit value;
MSG_NUM_PINS
MSG_ASK_GATE
MSG_ASK_CHANGE_LINES
Voulez-vous changer\nTOUTES les lignes\ns
lectionn
; Do you want to change\nALL selected lines?;
MSG_SCREEN_MODE
Choix mode
cran AmiCAD
; Select AmiCAD screen mode;
MSG_PRINT_RATIO
chelle du trac
; Multiplication ratio?;
MSG_PRINT_ORIENTATION
Orientation impression
; Printing orientation;
MSG_PRINT_NO_ROTATE
1- Aucune rotation
; 1- No rotation;
MSG_PRINT_ROTATE
2- Rotation de 90
; 2- 90
rotation;
MSG_AREXX_COMMAND
Commande ARexx
; ARexx command;
MSG_AREXX_ERROR
ARexx: erreur %ld
; ARexx: error %ld;
MSG_SCRIPT_BREAK
cution script interrompue
; Script execution halted;
MSG_MACRO_EXECUTION
cution macro
; Macro execution;
MSG_MACRO_RESULT
sultat macro
; Macro result;
MSG_MACRO_COMMAND
Macro-commande
; Macro command;
MSG_OBJECTS
%ld objets
; %ld objects;
MSG_FONTNAME
Fonte: %.65.s/%ld
; Font: %.65s/%ld;
MSG_KILL_FILE
lectionnez le fichier
supprimer
; Select a file to delete;
MSG_KILLING_FILE
Suppression fichier
; Deleting file
MSG_RENAME_FILE
Choisissez le nouveau nom
; New file name?;
MSG_FILENOTE
Annotation fichier
; Add note to a file;
MSG_NOTE
Note affect
e au fichier?
; File note?;
MSG_FILENOTING
Annotation fichier
; File note;
MSG_SHEET_SIZE
Dimensions document: %ld x %ld
; Sheet size: %ld x %ld;
MSG_LIST_TITLE
ma Objets
; Sheet Objects;
MSG_ASK_GRID
Pas de la grille?
; Grid size?;
MSG_ASK_TEXT
Texte
crire?
; Give a text;
MSG_ASK_CONNECTOR
MSG_ASK_WIDTH
Largeur feuille?
; Sheet width?;
MSG_ASK_HEIGHT
Hauteur feuille?
; Sheet height?;
MSG_ASK_LOOSE
Attention: vous risquez\nde perdre des
ments:\nla fen
tre sera r
duite.\nVoulez-vous continuer?
; You can loose some\nobjects: sheet will be smaller\nContinue anyway?;
MSG_READ_KEYS
Lecture fichier touches
; Reading hotkeys file;
MSG_SAVE_KEYS
Sauvegarde touches
; Saving hotkeys;
MSG_SAVE_IFF
Sauvegarde format IFF
; Save IFF file;
MSG_SAVE_CLIP
Sauvegarde clip
; Save clip file;
MSG_BAD_SCALE
chelle incorrecte\nVoulez-vous continuer?
; Incorrect scale value\nDo you want to continue?;
MSG_BAD_POSITION
Positionnement composant\nimpossible\nVoulez-vous continuer?
; Incorrect component position\nDo you want to continue?;
MSG_COMPONENT_NOT_FOUND
Composant \"%.50s\"\nnon trouv
\nVoulez-vous continuer?
; Component \"%.50s\"\nnot found\nDo you want to continue?;
MSG_LIB_NOT_FOUND
Biblioth
que\n%.200s\nnon trouv
e\nVoulez-vous la remplacer?
; Library %.200s\nnot found\nDo you want to replace it?;
MSG_BAD_TEXTPOSITION
Positionnement connecteur\nou texte impossible\nVoulez-vous continuer?
; Incorrect text or\nconnector position\nDo you want to continue?;
MSG_BAD_ARC_POSITION
Positionnement \narc impossible\nVoulez-vous continuer?
; Incorrect arc position\nDo you want to continue?
MSG_BAD_LINE_POSITION
Positionnement fil,\nbus ou tirets impossible\nVoulez-vous continuer?
; Incorrect line position\nDo you want to continue?;
MSG_BAD_JUNCTION
Positionnement connexion\nimpossible\nVoulez-vous continuer?
; Incorrect junction position\nDo you want to continue?;
MSG_BAD_ELLIPSE
Positionnement\nellipse impossible\nVoulez-vous continuer?
; Incorrect ellipse position\nDo you want to continue?;
MSG_AMICAD_ERROR
Erreur AmiCAD
; AmiCAD error;
MSG_ASK_LINE_WIDTH
Largeur trait
; Width line;
MSG_CATALOG_AUTHOR
Catalogue fran
ais par R.Florac
; English catalog by R.Florac;
MSG_CHANGE_SURFACE
Changer surface
; Change surface
MSG_CONTINUE
Continuer
; Continue
MSG_SAVE_DOCUMENT
Sauver le document
; Save first
MSG_ASK_RENAME
Voulez-vous renommer\nle document avec le nom\nutilis
pour la sauvegarde?
; Do you want to rename the document?
MSG_READ_TOOLBAR
Chargement barre d'outils
; Loading toolbar
MSG_EDIT_COMMAND
diter commande
; Edit command
MSG_COPY_COMMAND
Copier commande
; Copy command
MSG_PASTE_COMMAND
Coller commande
; Paste command
MSG_SHIFT_RIGHT
caler ligne
droite
; Shift line to right
MSG_SHIFT_BOTTOM
caler colonne en bas
; Shift column to bottom
MSG_SHIFT_LEFT
caler ligne
gauche
; Shift line to left
MSG_SHIFT_TOP
caler colonne en haut
; Shift column to top
MSG_SAVE_BAR
Sauver commandes
; Save commands
; Gestion du menu Macros
MSG_MENU_NAME
associer au menu
; Name of this entry?
MSG_MENU_WHICH_EDIT
Menu
diter?
; Menu to edit?
MSG_MENU_CHOICE
Menu
supprimer?
; Menu to remove?
MSG_MENU_PLACE
Emplacement menu?
; Menu place?
MSG_LAST_MENU
Dernier menu
; Last item
MSG_DELETE_ALL
Tout supprimer
; Delete all
; Gestion affichage (zoom)
MSG_FIRST_CORNER
Cliquez sur le premier coin
; Click on the first corner
MSG_SECOND_CORNER
Cliquez sur le coin oppos
; "Click on the opposite corner"
MSG_NEW_CENTER
Cliquez sur un point de l'
; Click on the new center
; Noms des objets
MSG_INPUT_CONNECTOR
Connecteur d'entr
; Input connector
MSG_OUTPUT_CONNECTOR
Connecteur de sortie
; Output connector
MSG_PART_REFERENCE
rence composant
; Component reference
MSG_PART_VALUE
Valeur/type composant
; Component value
MSG_JUNCTION
Connexion
; Junction;
MSG_WIRE
Fil de liaison
; Wire;
MSG_DOUBLE_LINE
Ligne double
; Double line;
MSG_BUS
Trait fort (Bus)
; Bus;
MSG_DASHED_LINE
Pointill
; Dashed line;
MSG_SPECIAL_LINE
Ligne sp
ciale
; Special line;
MSG_ELLIPSE
Ellipse
; Ellipse;
MSG_TRIANGLE
Triangle
; Triangle
MSG_BOX
; Box
MSG_GROUP_NUMBER
Groupe n
; Group #%ld;
MSG_TEXT
Texte
; Text;
MSG_ARC
Arc de cercle
; Arc;
; Messages d'erreurs
ERRMSG_STACK_OVERFLOW
bordement pile
; Stack overflow;
ERRMSG_INCORRECT_NUMBER
Nombre incorrect
; Incorrect number;
ERRMSG_BAD_EXPRESSION
Expression incompl
; Uncomplete expression;
ERRMSG_OPERATOR
rateur incorrect
; Incorrect operator;
ERRMSG_SYNTAX
Erreur de syntaxe
; Syntax error;
ERRMSG_TOO_COMPLEX
Expression trop complexe
; Expression too complex;
ERRMSG_INCORRECT_OPERAND
rande incorrect
; Incorrect operand;
ERRMSG_BAD_PARENTHESIS
Parenth
se non concordante
; Bad parenthesis;
ERRMSG_MISSING_OPERATOR
Manque op
rateur
; Missing operator;
ERRMSG_INCORRECT_ARGUMENT
Argument incorrect
; Incorrect argument;
ERRMSG_BAD_VALUE
Valeur argument incorrecte
; Incorrect argument value;
ERRMSG_ANALYSIS
Erreur analyse expression
; Error analysis;
ERRMSG_ARG_NUMBER
Nombre d'arguments incorrect
; Bad argument number;
ERRMSG_NO_MEMORY
Pas assez de m
moire
; Not enough memory;
ERRMSG_DIVIDE_ZERO
Division par z
; Division by zero;
ERRMSG_VARIABLE_CREATION
ation variable impossible
; Creation of variable impossible;
ERRMSG_BAD_ALLOCATION
Affectation impossible
; Allocation impossible;
ERRMSG_VARIABLE_NAME
Nom de variable trop long
; Variable name too long;
ERRMSG_UNKNOWN_FUNCTION
Fonction inconnue
; Unknown function;
ERRMSG_LOOP_OVERFLOW
bordement s
curit
boucles
; Loop overflow;
ERRMSG_FUNCTION_ALLREADY_DEFINED
Fonction d
finie
; Function allready defined;
ERRMSG_FUNCTION_NAME
Nom de fonction trop long
; Function name too long;
ERRMSG_ARG_NAME
Nom argument incorrect
; Incorrect argument name;
ERRMSG_INCORRECT_EXPRESSION
Expression incorrecte
; Incorrect expression;
ERRMSG_BREAK_CALCS
Interruption calculs
; Interruption of calculations;
ERRMSG_BAD_STRING
ne incorrecte
; Incorrect string;
ERRMSG_STRING_PROCESS
Traitement cha
ne impossible
; String processing impossible;
ERRMSG_BAD_VARIABLE
Type variable incorrect
; Variable type mismatch;
ERRMSG_BAD_ARGUMENT
Type argument incorrect
; Argument type mismatch;
ERRMSG_FUNCTION_USAGE
Fonction r
e ARexx
; Function usage forbidden;
ERRMSG_BAD_DATE
Date incorrecte
; Incorrect date;
ERRMSG_BAD_OPERAND
Type op
rande incorrect
; Operand type incorrect;
ERRMSG_SAME_ARGS
me argument utilis
2 fois
; Same argument used twice;
ERRMSG_AREXX_PORT
Port ARexx indisponible
; ARexx port not available;
ERRMSG_REXXSYS
Erreur chargement rexxsyslib.library
; rexxsyslib.library not found;
ERRMSG_WINDOW_OPEN
Ouverture fen
tre impossible
; Error opening window;
ERRMSG_BAD_FORMAT
Format fichier inconnu
; Unknown file format;
ERRMSG_CORUPT_LIB
Contenu biblioth
que corrompu
; Corrupted library content;
ERRMSG_FILE_NOT_FOUND
Fichier non trouv
; File not found;
ERRMSG_FILE_OPEN
Erreur ouverture fichier
; Error opening file;
ERRMSG_FILE_READ
Erreur lecture fichier
; Error reading file;
ERRMSG_PREFS_READ
Erreur lecture pr
rences
; Error reading preferences;
ERRMSG_SAVE_PREFS
Erreur sauvegarde pr
rences
; Error saving preferences;
ERRMSG_LINK_OBJECT
Objet d
; Object allready linked;
ERRMSG_BAD_OBJECT
Objet de type incorrect
; Object type mismatch;
ERRMSG_OBJECT_NUMBER
ro d'objet incorrect
; Object number incorrect;
ERRMSG_FILE_WRITE
Erreur
criture fichier
; Error writing file;
ERRMSG_EMPTY_CLIP
Clip vide
; Empty clip;
ERRMSG_OPEN_LIB
Biblioth
que d
charg
; Library allready loaded;
ERRMSG_AMIGAGUIDE
Erreur chargement amigaguide.library
; Error loading amigaguide.library;
ERRMSG_SAVEICON
Sauvegarde ic
ne impossible
; Error saving icon;
ERRMSG_BAD_TOOLTYPE
Erreur tooltype
; Tooltype error;
ERRMSG_BAD_COMPONENT
Composant inconnu
; Unknown component;
ERRMSG_ASL
Erreur chargement asl.library
; asl.library not found;
ERRMSG_PRINT
Erreur impression
; Printing error;
ERRMSG_OPENING_PORT
Erreur ouverture port ARexx
; Error opening ARexx Port;
ERRMSG_AREXX_SERVER
Serveur ARexx indisponible
; ARexx server\nnot available;
ERRMSG_SCRIPT_NOT_FOUND
Script non trouv
; Script not found;
ERRMSG_SCRIPT_NAME
Nom de script incorrect
; Incorrect script name
ERRMSG_NO_UNDO
Il n'y a rien
annuler
; Nothing to undo
ERRMSG_UNKNOWN_DATA
e inconnue
; Unknown data
ERRMSG_OPENSCREEN
Ouverture
cran impossible
; Opening screen impossible
ERRMSG_CONSOLE_DEVICE
Erreur ouverture console.device
; Error opening console.device
ERRMSG_OPEN_LIBRARY
Erreur ouverture biblioth
; Error opening library
ERRMSG_CLOSESCREEN
Fermeture
cran impossible
; Closing screen impossible
ERRMSG_BAD_MENUNAME
Nom de menu incorrect
; Incorrect menu name;
ERRMSG_MENU_ALLREADY_EXISTS
Ce menu existe d
; This menu item allready exists
ERRMSG_NO_USER_MENU
Aucun menu n'a
; No user menu defined
ERRMSG_BAD_FILE_NAME
Nom de fichier incorrect
; Incorrect file name
ERRMSG_OPENING_PRINTER_PORT
Erreur ouverture port impression
; Error opening printer port
ERRMSG_OPENING_PRINTER_DEVICE
Erreur ouverture printer.device
; Error opening printer.device
ERRMSG_READING_MODE_ID
Erreur lecture mode
; Error reading screen ID
ERRMSG_MISSING_TOOLTYPE
Tooltype(s) manquant
; Missing tooltype
ERRMSG_INFO_FILE
Fichier .info non trouv
; Info file not found
ERRMSG_FORMAT_IFF
Format fichier IFF incorrect
; Incorrect IFF file
ERRMSG_IFF_LIBRARY
Erreur ouverture iff.library
; Error opening iff.library
ERRMSG_COORDS
Coordonn
es incorrectes
; Incorrect coordinates
ERRMSG_COMPONENT_NOT_FOUND
Composant non trouv
; Component not found
MSG_MENU_SCALING
tirer
; Scale
MSG_SCALING_RATIO
Rapport
chelle
; Scaling ration
MSG_BOX_WIDTH
MSG_BOX_HEIGHT
MSG_GTLAYOUT_NOT_FOUND
gtlayout.library non trouv
;gtlayout.library not found
MSG_PLACEMENT
Emplacement
; Placement
MSG_X1
MSG_Y1
MSG_X2
MSG_Y2
MSG_X3
MSG_Y3
MSG_X
MSG_Y
TYPE_LIGNE
Type de ligne
; Line type
MSG_NO_ROTATION
MSG_90
MSG_180
MSG_270
MSG_A_GATE
MSG_B_GATE
MSG_C_GATE
MSG_D_GATE
MSG_E_GATE
MSG_F_GATE
MSG_G_GATE
MSG_H_GATE
MSG_I_GATE
MSG_J_GATE
MSG_EXTENSION
tendre
; Extension
MSG_FUNCTION_KEYS
Touches de fonction
; Function keys
MSG_QUALIFIER
Touches associ
; Qualifier
MSG_NONE
Aucune
; None
MSG_SHIFT
Shift
MSG_CTRL
MSG_ALT
MSG_SHIFT_ALT
Shift-Alt
MSG_SHIFT_CTRL
Shift-Ctrl
MSG_SHIFT_ALT_CTRL
Shift-Alt-Ctrl
MSG_ALT_CTRL
Alt-Ctrl
MSG_BAD_KEYS
Erreur lecture d
finition touche
; Error reading key definition
MSG_STRIP
Bande %ld/%ld
; Printing band %ld/%ld
MSG_STOP_PRINTING
t impression
; Stop printing
MSG_STARTUP_PREFS
rences d
marrage
; Startup prefs
MSG_SCREEN_PREFS
Affichage
; Display
MSG_WORKING_PREFS
Programme
; Program
MSG_PALETTE_PREFS
Palette
MSG_UNKNOWN_TXT
Texte inconnu
; Unknown txt
MSG_DISPLAY_MODE
Mode affichage
; Display mode
MSG_DIMENSIONS
Taille document
; Document dimensions
MSG_USE
Utiliser
; Use
MSG_WIDTH
Largeur
; Width
MSG_HEIGHT
Hauteur
; Height
MSG_TOPEDGE
Bord haut
; TopEdge
MSG_LEFTEDGE
Bord gauche
; LeftEdge
MSG_ACTUAL
Valeurs actuelles
; Actual
MSG_WINDOW
; Window
MSG_RED
Rouge
; Red
MSG_GREEN
; Green
MSG_BLUE
; Blue
MSG_RESTORE
Restaurer
; Restore
MSG_NO_HANDLE
ation gestionnaire\ngtlayout impossible
; Can't create new\ngtlayout handle
MSG_NO_WINDOW
Ouverture requ
te\ngtlayout impossible
; Can't open gtlayout requester
PREFS_ACCESS_DENIED
s aux pr
rences refus
; Prefs acces denied
MSG_REQUESTERS
; Requesters
MSG_WINDOW_CENTER
Centre fen
; Window center
MSG_FOLLOWMOUSE
Sous la souris
; Followmouse
MSG_GRID
Taille grille
; Grid size
ASK_NEW_WINDOW
Il n'y a pas de fen
tre libre\nVoulez-vous en ouvrir\nune nouvelle ?
; There is no free window\nDo you want to open a new one?
MSG_CLIP_BUSY
Le clip est occup
; Clip is busy
MSG_SELECT_ZONE
lectionnez une zone
; Select a zone
MENUS_ACCESS_DENIED
s aux menus refus
; Menus access denied
ERROR_CREATING_MENUS
Erreur cr
ation menus
; Error creating menus
LIBRARIES_ACCESS_DENIED
s aux biblioth
ques refus
; Libraries access denied
CANT_CLOSE_LIBRARY
Cette biblioth
que est utilis
e,\nelle ne peut
tre ferm
; This library is in use,\nit can't be closed
KEYS_ACCESS_DENIED
s aux touches de fonction refus
; Function keys access denied
WINDOW_IS_BUSY
Ce gestionnaire de document\nest occup
(impression en\ncours ou requ
te ouverte)
; This document handler is busy\n(printing in progress\nor requester opened)
MSG_AREXX_ERROR_CREATING_VAR
Erreur cr
ation variable ARexx
; Error creating ARexx variable
MSG_DETACH_OBJECT
tacher cet objet
; Ungroup this object
AVAILABLE_FUNCTIONS
Fonctions disponibles
; Available functions
MSG_APPLICATION
Application
; Application
MSG_OBJECT_ONLY
Cet objet seulement
; Object only
MSG_ALL_SELECTION
Tous les objets s
lectionn
; All selected objects
MSG_SELECTED_SAME_TYPE
Tout objet s
lectionn
de ce type
; Selected objects of same type
MSG_ALL_SAME_TYPE
Tous les objets de ce type
; All objects of same type
MSG_SELECTED_LINES
Tous les trac
lectionn
; All selected lines
MSG_ALL_LINES
Tous les trac
; All lines
MSG_ALL_OBJECTS
Tous les objets
; All objects